Antara baris-baris sajak “Perjalanan hidup si Tanggang” yang dibaca Dr Razif yang sempat ku salin:
Ibu dan nenek tak pernah memahami
Isteri telah diprasangka
Berlajar jadi kurang ajar, berdebat
tapi tetap bersopan santun dan menghormati orang lain
Aku bukan manusia baru
Cuma tidak termenung, risau akan kepayahan, takut pada kemungkinan
Ibu dan nenek tak pernah memahami
Isteri telah diprasangka
Berlajar jadi kurang ajar, berdebat
tapi tetap bersopan santun dan menghormati orang lain
Aku bukan manusia baru
Cuma tidak termenung, risau akan kepayahan, takut pada kemungkinan
Kisah dongeng si Tanggang begitu klasik sekali walaupun agak sukar mempercayai seseorang itu boleh bertukar menjadi batu. Namun, isu anak derhaka adalah sesuatu yang universal. Ia kekal relevan dan merentasi pelbagai lapisan masyarakat.
Kisah si Tanggang juga banyak versinya. Sehingga kini, ia masih diingati. Malah, baru-baru ini, stesen televisyen Malaysia (TV3) telah pun manayangkan drama berjudul “Tanggangkah aku?” yang mengadaptasikan kisah dongeng si Tanggang. Penerbit telah memberi nafas baru kepada kisah klasik itu. Watak Tanggang yang ditonjolkan bukan seorang pengembara. Sebaliknya seorang tokoh korporat yang bertegas tidak mahu mengaku kedua ibu bapanya kerana malu akan mereka. Tanggang disini juga tidak disumpah menjadi batu tetapi mengalami kecelakaan jalan raya yang akhirnya melumpuhkannya. Ini mungkin kerana khalayak zaman kini lebih mementingkan unsur logik dalam sesuatu karya berbanding khalayak zaman dulu yang kuat kepercayaan terhadap hal-hal mistik. Lantas pengubahsuaian sebegini dianggap perlu oleh penerbit. Sememangnya sastera klasik boleh diberi latar moden bagi mengekalkan kerelevanannya.
Sebagai seorang guru sastera, peranan aku adalah untuk memastikan pelajar-pelajarku didedahkan kepada khazanah sastera klasik. Sesungguhnya, sastera klasik berguna untuk memperkukuhkan identiti bangsa. Ia juga padat dengan pengajaran lantas dapat membimbing pelajar kearah manusia cemerlang. Mungkin aku boleh cuba selongkar bahan-bahan terkini yang mengadaptasikan konsep atau unsur-unsur sastera klasik sebagai bahan pelajaran.
Disamping itu, aku juga akan menekankan betapa luasnya pengertian sesebuah teks itu. Pentakrifan boleh dilihat dari pelbagai sudut. Watak antagonis boleh diolah menjadi protagonis jika seseorang penulis berani mengambil pendekatan yang berbeza. Sebagaimana yang tertulis di puisi diatas, Tanggang yang dikenali sebagai anak durhaka, telah diberi suara untuk menyatakan pandangannya dan luahan hatinya. Penyataan sedemikan bertujuan mengembalikan semula maruah si Tanngang kerana beliau dipaparkan sebagai seorang yang progresif namun masih berpegang teguh pada tatasusila Melayu. Tanggang ditampilkan sebagai mangsa mereka yang gentar akan pembaharuan. Oleh yang demikian, sastera itu bebas kerana boleh diinterpretasi dengan bermacam cara asalkan ia dapat dijustifikasikan.
Kisah si Tanggang juga banyak versinya. Sehingga kini, ia masih diingati. Malah, baru-baru ini, stesen televisyen Malaysia (TV3) telah pun manayangkan drama berjudul “Tanggangkah aku?” yang mengadaptasikan kisah dongeng si Tanggang. Penerbit telah memberi nafas baru kepada kisah klasik itu. Watak Tanggang yang ditonjolkan bukan seorang pengembara. Sebaliknya seorang tokoh korporat yang bertegas tidak mahu mengaku kedua ibu bapanya kerana malu akan mereka. Tanggang disini juga tidak disumpah menjadi batu tetapi mengalami kecelakaan jalan raya yang akhirnya melumpuhkannya. Ini mungkin kerana khalayak zaman kini lebih mementingkan unsur logik dalam sesuatu karya berbanding khalayak zaman dulu yang kuat kepercayaan terhadap hal-hal mistik. Lantas pengubahsuaian sebegini dianggap perlu oleh penerbit. Sememangnya sastera klasik boleh diberi latar moden bagi mengekalkan kerelevanannya.
Sebagai seorang guru sastera, peranan aku adalah untuk memastikan pelajar-pelajarku didedahkan kepada khazanah sastera klasik. Sesungguhnya, sastera klasik berguna untuk memperkukuhkan identiti bangsa. Ia juga padat dengan pengajaran lantas dapat membimbing pelajar kearah manusia cemerlang. Mungkin aku boleh cuba selongkar bahan-bahan terkini yang mengadaptasikan konsep atau unsur-unsur sastera klasik sebagai bahan pelajaran.
Disamping itu, aku juga akan menekankan betapa luasnya pengertian sesebuah teks itu. Pentakrifan boleh dilihat dari pelbagai sudut. Watak antagonis boleh diolah menjadi protagonis jika seseorang penulis berani mengambil pendekatan yang berbeza. Sebagaimana yang tertulis di puisi diatas, Tanggang yang dikenali sebagai anak durhaka, telah diberi suara untuk menyatakan pandangannya dan luahan hatinya. Penyataan sedemikan bertujuan mengembalikan semula maruah si Tanngang kerana beliau dipaparkan sebagai seorang yang progresif namun masih berpegang teguh pada tatasusila Melayu. Tanggang ditampilkan sebagai mangsa mereka yang gentar akan pembaharuan. Oleh yang demikian, sastera itu bebas kerana boleh diinterpretasi dengan bermacam cara asalkan ia dapat dijustifikasikan.